CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 915 14
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1121 14
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4550 14
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1278 13
Финансовые показатели - Financial indicators 2583 13
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2491 13
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2216 12
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 1757 12
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1608 12
Зеленый коридор - упрощенные процедуры и регламенты 36 12
Английский язык 6761 12
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5118 12
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3215 11
КоАП РФ - Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях 513 11
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7655 11
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5279 11
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1834 11
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1731 11
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 374 10
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5981 10
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1319 10
Аудит - аудиторский услуги 2841 10
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность 4162 9
Образование в России 2388 9
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 714 9
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5903 9
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses 2827 9
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2832 9
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1927 9
Федеральный закон 173-ФЗ - О валютном регулировании и валютном контроле - Валютный контроль - Валютное регулирование 197 9
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1516 8
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 796 8
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2213 8
Налогообложение - ЕСН - Единый социальный налог 131 8
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 898 8
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport 6106 8
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1651 8
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4165 8
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2296 8
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1298 8