Дача - дачники
883
2
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
212
2
|
ГЧП - Государственно-частное партнёрство
114
2
|
Ботаника - Растения - Plantae
1069
2
|
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн
192
2
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
492
2
|
ЕИРЦ АСУ - Единый информационно-расчетный центр - Единая измерительно-расчетная система городского хозяйства
97
2
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
520
2
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
425
2
|
Металлы - Медь - Copper
804
2
|
ОПК - ПВО - Противовоздушная оборона - Air Defense - ПРО - Противоракетная оборона - Missile Defense
32
2
|
Made in China - Сделано в Китае
48
2
|
Галлий - Gallium - химический элемент
323
2
|
Машиностроение - Станкостроение - Станкоинструментальная промышленность - Machine tool construction
11
2
|
Федеральный закон 173-ФЗ - О валютном регулировании и валютном контроле - Валютный контроль - Валютное регулирование
196
2
|
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании
205
2
|
ОКПД - Общероссийский классификатор продукции по видам экономической деятельности
47
2
|
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ
176
2
|
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы
390
2
|
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства
200
2
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
892
2
|
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж
189
2
|
Социоцентр ФГАНУ - Приоритет 2030 - Государственная программа поддержки университетов Российской Федерации - Программа академического стратегического лидерства
206
2
|
ФЦП Федеральная космическая программа России - ФЦП ФКП - Федеральная целевая программа
128
2
|
Радиоактивные изотопы, радиоизотопы - Radionuclide - радиоактивные нуклиды, радионуклиды - Радиоизотопный термоэлектрический генератор, РИТЭГ - Радиоизотопное, радиометрическое, радиоуглеродное датирование - Углерод-14, Радиоуглерод, Радиокарбон
137
2
|
Транспорт - Аэростат - Воздушный шар
114
2
|
Санкции - Антикитайские санкции - Санкции против Китая
16
2
|
Запугивание и шантаж
125
2
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
985
2
|
Биологическое оружие - Бактериологическое оружие - Химическое оружие - Chemical Biological Warfare - Chemical Agents and Battlefield Mobility
24
1
|
Здравоохранение - Фарминдустрия - Витамины - Vitamins
41
1
|
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские
227
1
|
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации
1636
1
|
КоАП РФ - Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях
503
1
|
Орехи - Nuts
57
1
|
Федеральный закон 223-ФЗ - О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц
365
1
|
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы
231
1
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
696
1
|
Закон Мура - Moore's law
209
1
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
5893
1
|