Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 374 3
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 602 3
Здравоохранение - ВИЧ - Вирус иммунодефицита человека - СПИД - Синдром приобретённого иммунного дефицита - AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome 282 3
CMSA - China Manned Space Agency - China Manned Space Program - Shenzhou - Шэньчжоу - Китайская космическая программа 76 3
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 665 3
Астрономия - Тёмная материя - Dark Matter 218 3
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 480 3
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1288 3
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1305 3
Биология молекулярная - Стволовые клетки - Эмбриональные стволовые клетки - Stem cells 241 3
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 925 3
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 822 3
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 746 3
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 601 3
МВД РФ - ГИБДД ПДД - Правила дорожного движения 407 3
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 603 3
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 838 3
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 717 3
Здравоохранение - Реабилитация 396 3
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 275 3
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение 122 3
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 422 3
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1173 3
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 538 3
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 919 3
Пропаганда и агитация 194 3
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 290 3
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 338 3
Опцион 102 3
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture 335 3
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 305 3
Налогообложение - Налог на прибыль 210 3
DMCA - Digital Millennium Copyright Act - Закон об авторском праве в цифровую эпоху 155 3
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 263 3
Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство 409 3
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 307 3
Азартные игры - Онлайн-казино - Интернет-казино - Виртуальное казино 125 3
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 650 3
Ядерное оружие - ядерные боеприпасы - атомное оружие 193 3
Спорт - Шахматы - Chess 245 3