Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1131
49
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2830
49
|
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation
1700
48
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3611
48
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2124
48
|
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение
3583
48
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3526
48
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2088
47
|
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии
625
47
|
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания
595
46
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1252
44
|
Спорт - Зимние виды спорта - Лыжи - лыжный спорт - сноуборд - горнолыжные курорты - Конькобежный спорт
104
44
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1131
43
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
919
43
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4548
43
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2545
43
|
Физика - Physics - область естествознания
2699
42
|
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы
303
42
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1385
41
|
Дача - дачники
913
41
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
601
41
|
Финансовые показатели - Financial indicators
2580
40
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
631
40
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2281
39
|
PC game - Киберспорт - Esports - компьютерный спорт или электронный спорт
109
39
|
КХЛ - Континентальная хоккейная лига - Чемпионат России по хоккею с шайбой
50
39
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1956
38
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2431
37
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
426
37
|
Здравоохранение - Офтальмология - глазные заболевания - органы зрения
620
37
|
Спорт - Шахматы - Chess
245
36
|
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3211
36
|
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly
624
36
|
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции
2216
36
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2399
35
|
Здравоохранение - Реабилитация
393
35
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
466
35
|
Металлы - Серебро - Silver
771
35
|
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты
279
35
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1609
34
|