Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1131 49
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2830 49
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1700 48
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3611 48
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2124 48
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3583 48
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3526 48
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2088 47
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 625 47
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 595 46
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1252 44
Спорт - Зимние виды спорта - Лыжи - лыжный спорт - сноуборд - горнолыжные курорты - Конькобежный спорт 104 44
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1131 43
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 919 43
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4548 43
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2545 43
Физика - Physics - область естествознания 2699 42
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы 303 42
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1385 41
Дача - дачники 913 41
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 601 41
Финансовые показатели - Financial indicators 2580 40
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 631 40
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2281 39
PC game - Киберспорт - Esports - компьютерный спорт или электронный спорт 109 39
КХЛ - Континентальная хоккейная лига - Чемпионат России по хоккею с шайбой 50 39
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1956 38
Логистика сбытовая - Сбыт 2431 37
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 426 37
Здравоохранение - Офтальмология - глазные заболевания - органы зрения 620 37
Спорт - Шахматы - Chess 245 36
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3211 36
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 624 36
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2216 36
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2399 35
Здравоохранение - Реабилитация 393 35
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 466 35
Металлы - Серебро - Silver 771 35
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты 279 35
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1609 34