M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4648
137
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2444
136
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
753
132
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3164
126
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4277
124
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
8452
123
|
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации
4199
121
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7746
119
|
Энергетика - Energy - Energetically
5449
118
|
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика
5811
116
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8175
114
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1644
111
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
7420
111
|
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии
991
110
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1531
102
|
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности
5441
100
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5793
100
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6153
98
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2042
96
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3732
96
|
Кремний - Silicium - химический элемент
1665
95
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1807
94
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1209
94
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2621
93
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3721
93
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода
1909
92
|
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги
8260
91
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1997
88
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2882
86
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2275
85
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2884
85
|
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём
7210
84
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5265
83
|
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities
6457
82
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
434
82
|
Здравоохранение - Офтальмология - глазные заболевания - органы зрения
655
81
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1553
77
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1816
76
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1137
75
|
Металлы - Медь - Copper
825
74
|