CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 421 10
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6589 10
Английский язык 6772 9
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2494 9
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 718 9
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 744 9
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1255 9
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 716 9
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - ЕГРИП - Единый государственный реестр индивидуальных предпринимателей - ПБОЮЛ - предприниматель без образования юридического лица 191 9
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1578 9
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2299 9
НКО - Некоммерческая организация 524 8
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации 714 8
ОРД - Оперативно-разыскная деятельность 123 8
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1774 8
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1783 8
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 729 8
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1735 8
Оптимизация затрат - Cost optimization 877 8
Статистика - Statistics - статистические данные 1786 8
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2221 8
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3107 8
Минобороны РФ - ФГИС ЕРВУ - Реестр воинского учета - Воинский учёт - Призыв воинский - Отсрочка от армии (призыва) - Отсрочка от воинской обязанности - Отсрочка от срочной службы 150 8
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4798 8
Информатика - computer science - informatique 1103 8
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 873 8
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage 598 8
Зоология - наука о животных 2720 7
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 664 7
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет 3582 7
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2916 7
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 785 7
Аренда 2508 7
Приватизация - форма преобразования собственности 531 7
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1299 7
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 902 7
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 963 7
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1005 7
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks 639 7
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1405 7