Энергетика - Energy - Energetically 5620 8
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5436 7
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг 5355 7
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 797 7
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём 7372 7
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 6398 7
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 6029 7
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3847 6
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 7497 6
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5512 6
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2367 6
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3727 6
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3814 6
Паспорт - Паспортные данные 2764 6
Металлы - Золото - Gold 1217 6
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1350 6
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1279 6
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1904 5
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1102 5
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3791 5
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4830 5
Закон Мура - Moore's law 210 5
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4749 5
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 8019 5
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 5400 5
Логистика сбытовая - Сбыт 2518 5
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 2047 5
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3224 5
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1766 5
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2426 5
Литий - Lithium - химический элемент 619 5
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 667 5
ЕГРЮЛ - Единый государственный реестр юридических лиц 6819 5
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 6374 4
ODM - Original design manufacturer - Производитель оригинального дизайна - Производитель изделия, которое создается по его собственному оригинальному проекту, а не по лицензии 132 4
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 637 4
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6856 4
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 5005 4
Страхование - Страховое дело - Insurance 6326 4
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 6013 4