Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина
1770
10
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
726
10
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2124
10
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1754
10
|
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami
508
10
|
Ботаника - Растения - Plantae
1081
10
|
Кибербезопасность - "русские хакеры"
175
10
|
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации
1155
10
|
Вьетнам - война - Вьетнамская война - Chiến tranh Việt Nam - Vietnam War
30
10
|
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации
7650
9
|
Федеральный закон 210-ФЗ - Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг
850
9
|
Паспорт - Паспортные данные
2605
9
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1394
9
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2487
9
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
710
9
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5192
9
|
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство
1577
9
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1131
9
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс
1830
9
|
Здравоохранение - Реабилитация
393
9
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
466
9
|
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом
601
9
|
Парашют - Прыжки с парашютом
115
9
|
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО
9221
8
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
5968
8
|
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники
854
8
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
2907
8
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4783
8
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
719
8
|
Федеральный закон 149-ФЗ, 97-ФЗ, 188-ФЗ - Об информации, информационных технологиях и о защите информации
714
8
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1274
8
|
Кредитование - Сrediting - Заём
6886
8
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
833
8
|
Галлий - Gallium - химический элемент
325
8
|
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология
742
8
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1489
8
|
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины
353
8
|
ОПК - Мины - минирование
94
8
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1750
7
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1781
7
|