Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2239 1
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4217 1
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2162 1
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови 285 1
Углерод - Сarboneum - химический элемент 333 1
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 571 1
Кибернетика - Cybernetics 245 1
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4468 1
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1737 1
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1705 1
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1599 1
Рыночная капитализация - Market capitalization 532 1
Средневековье - Средние века - Middle Ages 147 1
PC game - Киберспорт - Esports - компьютерный спорт или электронный спорт 109 1
Экономический эффект 1101 1
Экватор - Equator 203 1
Увлечения и хобби - Hobbies 370 1
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 419 1
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 580 1
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 624 1
Quality of Life - Качество жизни 34 1
Пропаганда и агитация 193 1
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2459 1
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 325 1
Национальный проект 327 1
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 644 1
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 398 1
Айсберг - Eisberg 183 1
Gross profit - Валовая прибыль - разница между выручкой и себестоимостью сбытой продукции или услуги 387 1
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан 728 1
Паспорт - Паспортные данные 2574 1
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1237 1
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2062 1
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1531 1
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting 741 1
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2285 1
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 773 1
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 142 1
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2791 1
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи) 305 1