DMCA - Digital Millennium Copyright Act - Закон об авторском праве в цифровую эпоху 153 8
PoP - Point of Presence - Точки присутствия 305 8
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 726 8
Биологическое оружие - Бактериологическое оружие - Химическое оружие - Chemical Biological Warfare - Chemical Agents and Battlefield Mobility 24 8
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 457 8
ВИЭ - Солнечная энергетика - солнечная (фотоэлектрическая) электростанция - солнечные панели - солнечные батареи - солнечные датчики - Solar energy - Solar panels - Фотовольтаика 464 8
Ирак - Война в Персидском заливе 223 8
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 614 8
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 214 8
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1168 8
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 938 8
Здравоохранение - Реабилитация 387 8
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 571 8
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания 197 8
Газы 175 8
Ядерное оружие - ядерные боеприпасы - атомное оружие 192 8
Стихийные бедствия - Наводнение - Flood 223 7
Химическая промышленность - Chemical industry 278 7
Контрольная закупка - Проверочная закупка 52 7
Спорт - Шахматы - Chess 245 7
Средневековье - Средние века - Middle Ages 147 7
Здравоохранение - ЗОЖ - Здоровый образ жизни - Wellness - Велнес - спортивное и лечебное питание 188 7
Лабораторные исследования - Лабораторная диагностика 88 7
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 209 7
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 429 7
UGC - User Generated Content - Пользовательский контент - сайты с пользовательским контентом 164 7
Долли (овца) - Овечка Долли - Dolly - первое клонированное млекопитающее животное путём пересадки ядра соматической клетки в цитоплазму яйцеклетки 19 7
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам» 270 7
Палеонтология - Paleontology - Палеобиология - Paleobiology 82 7
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 7
Exodus 70 7
Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 390 7
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине 109 7
УПК РФ - Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации 77 7
Skynet 51 7
Астрономия - Космос - Чёрная дыра - Black hole 398 7
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 266 7
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1115 7
Зоология - Энтомология - Насекомые - Пчёлы - Bees - Медоносная пчела 80 7
Федеральный закон 85-ФЗ - Закон о просветительской деятельности - Закон о запрете просвещения 105 6