Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться
30315
2
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11154
2
|
Аренда
2501
2
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4545
2
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
897
2
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4783
2
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3521
2
|
EV - Enterprise Value - Стоимость компании
3
1
|
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry
1275
1
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
727
1
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
5037
1
|
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии
3708
1
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5121
1
|
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways
19304
1
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1279
1
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10215
1
|
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Чувствительная информация - Confidential information
6461
1
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2348
1
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1101
1
|
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании
2005
1
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2822
1
|
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней
9111
1
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3637
1
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1383
1
|
Due diligence - Дью-дилидженс - процедура составления объективного представления об объекте инвестирования - Tech Due Diligence
63
1
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
498
1
|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
1746
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2486
1
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1277
1
|
Дача - дачники
911
1
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2792
1
|
Спорт - Футбол
741
1
|
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании
261
1
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
2818
1
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1672
1
|
Stichting - Штихтинг - голландское юридическое лицо с ограниченной ответственностью, но без участников или акционерного капитала, которое существует для определенной цели
20
1
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
361
1
|
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction
5770
1
|
Гражданская война
165
1
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5188
1
|