ПТС - Паспорт транспортного средства - ЭПТС - Электронный паспорт транспортного средства 110 3
DMCA - Digital Millennium Copyright Act - Закон об авторском праве в цифровую эпоху 156 3
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок 240 3
ЕТП - Единая техническая политика 20 3
Транспорт - Автомобилестроение - VIN - Vehicle identification number - Идентификационный номер транспортного средства - автомобильный идентификатор 84 3
Капиталовложения - Капвложения - Капитальные вложения 36 3
Национальный проект - Международная кооперация и экспорт - Экспорт услуг - Федеральный проект - Национальная стратегия развития экспорта услуг 44 3
Трудозатраты - количество времени, необходимое для изготовления одной детали или совершения одной операции одному работнику 116 3
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 3
Социализация - процесс интеграции индивида в социальную систему 142 3
Спорт - Шахматы - Chess 253 3
Торговля розничная - Дискаунтер (магазин) - Аутлет - Outlet center - Дрогери - die Drogerie - магазин-дискаунтер в формате самообслуживания 115 3
ВиВ - водоснабжение и водоотведения, канализация - Автоматизированная система передачи показаний приборов учета водоснабжения - Digital Water Solutions, DWS - рынок цифровых решений для ВиВ 201 3
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 179 3
Теллур - Tellurium - химический элемент 26 3
Зоология - Энтомология - Насекомые - Insects 234 3
Приватизация - форма преобразования собственности 535 3
Техногенная катастрофа - Федеральный закон 68-ФЗ - О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера 18 3
Физика Земли - Геофизика - Geophysics 139 3
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания 210 3
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 301 3
Franchising - Франчайзинг - коммерческая концессия - вид отношений между рыночными субъектами 166 3
Химическая промышленность - Chemical industry 289 3
Христианство - Христианская церковь - Библия - Священное Писание - Евангелие - Благая весть 166 3
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли 232 3
P&L Statement - Profit and Loss - отчет о прибылях и убытках 202 3
Льготы - Льготные кредиты 154 3
Физика квантовая - Квантовая механика - Волновая механика - Принцип неопределенности Гейзенберга - Адиабатическая теорема - теорема квантовой механики 48 3
Логистика - ПВЗ - пункт выдачи заказов 342 3
Киберучения 114 3
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний 534 3
Fashion industry - Индустрия моды 311 3
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 350 3
Федеральный закон 59-ФЗ - О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации 295 3
Вахтовый метод 126 3
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 431 3
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation 1717 2
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 215 2
Галлий - Gallium - химический элемент 346 2
Электрод - Electrode - Катод - Эмиттер - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом) 488 2