CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 299 5
Compliance - Комплаенс - Соответствие внутренним или внешним требованиям (нормам) 305 5
Кибернетика - Cybernetics 245 5
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1260 5
Налогообложение - НДФЛ - Налог на Доходы Физических Лиц - Подоходный налог 286 5
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 596 5
Фондовая биржа - GDR - Global Depositary Receipt - Глобальная депозитарная расписка 114 5
Торговля розничная - Cyber Monday - Киберпонедельник - понедельник, наступающий после Чёрной пятницы, которая даёт старт сезона распродаж в Соединённых Штатах, между Днём благодарения и Рождеством 51 5
Страхование - Автострахование - ОСАГО - Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств 387 4
U.S. DHS H-1B - Неиммиграционная рабочая виза в США для зарубежных специалистов 32 4
U.S. CDA 1996 - Communications Decency Act - Закон США О порядочности в общении - О приличиях в области связи - О соблюдении приличий в коммуникациях 11 4
Фотокамеры - Selfie - Селфи-модуль - Селфи-съемка 232 4
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War 625 4
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 458 4
Федеральный закон 223-ФЗ - О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц 365 4
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х 162 4
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ 176 4
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2062 4
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1636 4
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие 142 4
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1243 4
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1402 4
Миграция населения - Миграционные службы 417 4
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 573 4
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 571 4
Средневековье - Средние века - Middle Ages 147 4
Русский язык - Кириллица - Кириллические алфавиты - Кириллическая письменность 139 4
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 580 4
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1115 4
POI - points of interest 168 4
Здравоохранение - Аллергия - Allergy - Аллергология - Allergology - Аллергологическое тестирование - Allergological testing 203 4
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 417 4
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 4
Ботаника - Растения - Plantae 1069 4
Приватизация - форма преобразования собственности 531 4
Гражданская война 165 4
Кредитование - Коллекторское агентство - долговое агентство 393 4
Федеральный закон 229-ФЗ - Об исполнительном производстве 55 4
Кредитование - Микрокредитование - Микрофинансирование - МФО - Микрозаймы - Небанковское кредитование 111 4
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн 192 4