|
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации
461
76
|
|
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода
1915
76
|
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1413
75
|
|
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика
5819
75
|
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1550
75
|
|
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки
2733
72
|
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3168
72
|
|
Зоология - наука о животных
2776
71
|
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
798
71
|
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1316
71
|
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
3043
70
|
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry - добыча полезных ископаемых
917
70
|
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1114
69
|
|
Цифровая трансформация - Экономика данных цифровая трансформация государства - Data economy
404
68
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1162
67
|
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2326
67
|
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2894
66
|
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2142
66
|
|
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл
618
66
|
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
492
65
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
675
65
|
|
Доходность - ставка доходности - Rate of return
695
65
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1444
65
|
|
СНТ - Садоводческие, огороднические некоммерческие товарищества
183
64
|
|
Общее собрание акционеров - ГОСА - годовое общее собрание акционеров - ВОСА - Внеочередное общее собрание акционеров
413
64
|
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2361
64
|
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
2005
63
|
|
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции
3684
63
|
|
Спам звонки - Голосовой спам - Телефонный спам - Нежелательные звонки
117
63
|
|
Оптимизация затрат - Cost optimization
912
62
|
|
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации
1655
61
|
|
Поколение Z - Generation Z- зумеры - Homelanders, Homeland Generation, Zoomers или New Silent Generation - поколение людей, родившихся со второй половины 1990х по первую половину 2010х
249
61
|
|
Логистика сбытовая - Сбыт
2494
60
|
|
Импортозамещение - параллельный импорт
563
59
|
|
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС )
1326
59
|
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1416
58
|
|
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие
895
58
|
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
732
57
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1283
56
|
|
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты
297
55
|