Геомагнитная активность - Геомагнитное поле - Geomagnetic activity - Магнитные бури - Magnetic storms 477 4
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage 596 4
Lising - Лизинг - Долгосрочная финансовая аренда оборудования или недвижимости 714 4
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 410 4
MAU - Monthly Active Users - Ежемесячные активные пользователи 238 4
Тендер - НМЦК - начальная (максимальная) цена контракта при осуществлении государственных и муниципальных закупок 233 4
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 912 4
Здравоохранение - Скорая медицинская помощь - травмпункт - травматология 170 4
Досуг, отдых и развлечения - Рыбалка и охота - рыбная ловля 243 4
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1400 4
Спорт - Шашки - Checkers 32 4
Hello Kitty - Kitty White 12 4
Химия - Кофеин - матеин, теин, гуаранин - алкалоид пуринового ряда, бесцветные или белые горькие кристаллы 78 4
Трейд-ин - Trade-in 184 4
Молекула - Molecula 1073 3
Полярное сияние - Северное сияние - Aurora Borealis - Южное сияние - Aurora Australis 96 3
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 781 3
Вертикальный рынок - Vertical Market - рынок, охватывающий группу компаний и клиентов, которые связаны между собой в определенной нише. 92 3
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания 197 3
Импортозамещение - ИЦК - Индустриальные центры компетенций 159 3
Астрономия - Космос - Сверхновая звезда - Вспышка сверхновой - Supernova 347 3
Химия - Оксиды - окисел - окись - oxides - бинарное соединение химического элемента с кислородом 153 3
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении 214 3
Религия 147 3
Зоология - Энтомология - Насекомые - Жуки - Жесткокрылые - Coleoptera 59 3
ОКВЭД - Общероссийский классификатор видов экономической деятельности 244 3
Спорт - Баскетбол 93 3
Транспорт общественный - Электрички - Электропоезд - железнодорожное пригородное и ближнее междугородное сообщение 47 3
Пищевая промышленность - Какао 32 3
Digital Universe - Цифровая Вселенная 38 3
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты 279 3
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 459 3
Конституция США 64 3
Open Space - офис открытого типа - опенспейс 58 3
Цензура - Свобода слово 501 3
Транспорт - Автомобилестроение - VIN - Vehicle identification number - Идентификационный номер транспортного средства - автомобильный идентификатор 80 3
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2515 3
FinTech - Денежные переводы - Money transfers 1101 3
Войны Франции - Наполеоновские войны - ноябрь 1799 — июнь 1815 45 3
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 704 3