U.S. CDA 1996 - Communications Decency Act - Закон США О порядочности в общении - О приличиях в области связи - О соблюдении приличий в коммуникациях
11
1
|
U.S. SSA - Social Security Administration - Администрация социального обеспечения США - SSN - Social Security number - Номер социального страхования граждан и резидентов США
58
1
|
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War
627
1
|
Фондовая биржа - GDR - Global Depositary Receipt - Глобальная депозитарная расписка
114
1
|
Астрономия - Космос - Созвездие - Звёздные скопления - Constellation
1704
1
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4586
1
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2452
1
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
722
1
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1291
1
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
1000
1
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1186
1
|
Федеральный закон 135-ФЗ - О защите конкуренции - Об оценочной деятельности в Российской Федерации
302
1
|
U.S. DHS H-1B - Неиммиграционная рабочая виза в США для зарубежных специалистов
32
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
785
1
|
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1233
1
|
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры
1610
1
|
Большой Брат
6
1
|
Права человека - Правозащитное движение - Human rights
355
1
|
Опцион
102
1
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2015
1
|
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel
6720
1
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1622
1
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1697
1
|
Кислород - Oxygenium
46
1
|
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation
559
1
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2832
1
|
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары
819
1
|
Капитализм - капиталистическая социально-экономическая система
29
1
|
Газы
178
1
|
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства
310
1
|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
219
1
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1209
1
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2117
1
|
Профсоюз - Профессиональный союз
271
1
|
Частный сектор
146
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
268
1
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация
697
1
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
536
1
|
Кибербезопасность - Кибервойна - Cyberwarfare - кибероружие - кибернетическая война - Милитаризация глобального информационного пространства
203
1
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5161
1
|