Астрономия - Космос - Планетарная туманность - Planetary Nebula - Эмиссионная туманность - Emission nebula - New General Catalogue of Nebulae and Clusters of Stars, NGC - Новый общий каталог туманностей и звёздных скоплений 137 27
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1178 26
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4095 26
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1314 26
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry 728 25
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4444 24
GMT - Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу 121 24
Градус Кельвина - единица термодинамической температуры в Международной системе единиц 157 23
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1116 23
Астрономия - Космос - Внеземная жизнь - Инопланетная жизнь - НЛО - Неопознанный летающий объект - UFO - Unidentified flying object 111 23
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители 4637 22
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 4759 22
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1203 22
Электроэнергетика - Электроснабжение - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1852 22
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2580 21
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 7115 20
Полярное сияние - Северное сияние - Aurora Borealis - Южное сияние - Aurora Australis 89 20
Звуковой барьер - Гиперзвук - Гиперзвуковая скорость 108 19
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1838 19
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1595 19
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье 1165 19
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 4403 18
Палеонтология - Динозавры - Dinosauria - Dinosaurs 274 18
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5659 18
Пищевая промышленность - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 944 18
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли 215 18
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 4579 17
Земля Озоновый слой атмосферы - Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой - The Montreal Protocol on Substances That Deplete the Ozone Layer 68 17
Физика - Бозон Хиггса - хиггсовский бозон - хиггсон - Higgs boson - элементарная частица 75 17
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2278 17
Радиация - Ионизирующее излучение - Ionizing radiation - Радиоактивное излучение - Radioactive radiation - Облучение - воздействие ионизирующей радиации на биологические объекты 283 16
Физика ядерная - Ион - атом или группа из нескольких атомов, которая имеет электрический заряд 281 16
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 6573 16
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1488 16
Флот - крупное объединение кораблей, судов и членов их экипажа 443 16
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3606 15
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2027 15
Страхование - Страховое дело - Insurance 5488 15
Vendor - Вендор - Юридическое или физическое лицо, поставляющие товары или услуги заказчикам 12723 14
Антитеррор - Терроризм - террористические акты - антитеррористические меры 1554 14