Платёжное поручение - Payment order 239 6
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования 495 6
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 690 6
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 320 6
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК) 1293 6
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 441 6
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 282 6
МВД РФ - ГИБДД ПДД - Правила дорожного движения 424 6
Йена - денежная единица Японии 499 6
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка 443 6
Финансовый сектор - Кредитование - Потребительское кредитование - потребительский кредит 159 6
Миграция населения - Миграционные службы 442 6
Бухгалтерия - Учёт основных средств - учёт наличия и движения основных средств, их износа и ремонта - Accounting of fixed assets 188 6
Пищевая промышленность - Чай 139 6
Искусство - живопись - изобразительное искусство - картинные галереи 79 6
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 376 6
Федеральный закон 173-ФЗ - О валютном регулировании и валютном контроле - Валютный контроль - Валютное регулирование 200 6
Поколение Y - Поколение "Игрек" - поколение Миллениума - поколение миллениалов, «некст», сетевое поколение - поколение людей, родившихся с начала 1980-х до середины 1990-х годов 146 6
BCBS - Basel - Базель - соглашения по достаточности основного банковского капитала 113 5
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 373 5
Индустрия красоты - Салоны красоты - Beauty Salons - Парикмахерские 243 5
Химическая промышленность - Chemical industry 290 5
Метрология - Нанометрология - Nanometrology - Нанометр 857 5
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 192 5
Нотариат - Notary Public - Нотариус 90 5
Кремний - Silicium - химический элемент 1688 5
Стихийные бедствия - Тропический циклон, Тропический шторм - Tropical Cyclone - Ураган, Hurricane - Тайфун, Typhoon - Смерч, Торнадо, Tornado - Буря 487 5
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 993 5
Ислам - мусульманская религия - монотеистическая авраамическая религия 197 5
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 427 5
Национальный проект 375 5
Прописка - регистрация по месту постоянного проживания 210 5
Средства производства 52 5
Финансовый сектор - Инкассация 41 5
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 472 5
РЕПО - REPO - Repurchase agreement - Сделка купли (продажи) ценной бумаги с обязательством обратной продажи (покупки) через определённый срок по заранее определённой в этом соглашении цене 101 5
Здравоохранение - Болезнь Альцгеймера - Alzheimer's disease 197 5
Федеральный закон 161-ФЗ - О национальной платежной системе 161 5
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1685 5
Федеральный закон 38-ФЗ - О рекламе 267 5