Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4837 35
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2717 35
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1652 35
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2353 34
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2952 34
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1856 34
Ergonomics - Эргономика 1705 33
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3786 32
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3241 32
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1959 32
Финансовые показатели - Financial indicators 2764 31
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1904 30
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1039 30
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2102 30
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 839 29
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1342 28
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 641 28
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3792 28
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4486 27
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 2999 27
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3015 27
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3230 27
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2619 26
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1234 26
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость) 675 26
Статистика - Statistics - статистические данные 1853 26
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1185 25
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1496 25
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1862 24
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 2051 24
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1986 24
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3852 23
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 3457 23
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 3335 23
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1301 22
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2208 22
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1787 22
Аудит - аудиторский услуги 3225 22
Паспорт - Паспортные данные 2766 21
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1427 21