Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1352 5
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России 649 5
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5859 5
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1554 5
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2370 5
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1303 4
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 475 4
Закон Мура - Moore's law 210 4
Доктрина информационной безопасности России 55 4
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1306 4
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации 384 4
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 919 4
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы 698 4
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 805 4
Федеральный закон 135-ФЗ - О защите конкуренции - Об оценочной деятельности в Российской Федерации 310 4
ФЦП ЭКБ - Развитие электронной и радиоэлектронной промышленности - Национальная стратегия развития электронной промышленности России - Программа развития электронной компонентной базы и радиоэлектроники - Федеральная целевая программа 94 4
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1100 4
Ордена России - Орденская система Российской Федерации - Государственные награды Российской Федерации 99 4
CTO - Chief Transformational Officer - Руководитель цифровой трансформации 4 4
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры господдержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 569 4
Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж 241 4
Ergonomics - Эргономика 1721 4
Красная книга - аннотированный список редких и находящихся под угрозой исчезновения или исчезнувших животных, растений и грибов 43 4
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 357 4
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1772 4
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3266 4
Сон - Somnus 465 4
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены 292 4
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность - Мясная продукция 628 4
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1803 4
Торговля оптовая - Wholesale trade 1246 4
Гражданство - Citizenship - правовая связь человека и государства - Гражданское право 229 4
Физика нейтронная - Нейтрон - тяжёлая элементарная частица 69 4
Радиоактивные изотопы, радиоизотопы - Radionuclide - радиоактивные нуклиды, радионуклиды - Радиоизотопный термоэлектрический генератор, РИТЭГ - Радиоизотопное, радиометрическое, радиоуглеродное датирование - Углерод-14,  Радиоуглерод, Радиокарбон 140 4
Химическая промышленность - Минеральные удобрения - азотные, фосфорные и калийные удобрения - пестициды и агрохимикаты - Mineral fertilizers 49 4
Химия - GaAs - Gallium Arsenide - Арсенид галлия - химическое соединение галлия и мышьяка 56 4
Физика - Скорость света - celeritas - абсолютная величина скорости распространения электромагнитных волн, в точности равная 299 792 458 м/с (или приблизительно 3×108 м/с) 54 4
Христианство - Христианская церковь - Библия - Священное Писание - Евангелие - Благая весть 167 4
Электролит - Electrolyte - вещество, которое проводит электрический ток вследствие диссоциации на ионы 93 4
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1512 4