Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1245 2
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 6026 2
ОГРН - основной государственный регистрационный номер записи о создании юридического лица - Федеральный закон 129-ФЗ - О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей 325 2
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA 494 2
CA - Certification authority - Удостоверяющие центры 968 2
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1198 2
Финансовый сектор - Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность 1287 2
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психические расстройства - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1483 2
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1201 2
Чёрный ящик - Метод чёрного ящика 309 2
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3335 2
Трудозатраты - количество времени, необходимое для изготовления одной детали или совершения одной операции одному работнику 252 2
Физика - Physics - область естествознания 2891 2
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1683 2
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки 304 2
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие 1169 2
Логистика сбытовая - Сбыт 2533 2
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3266 2
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 573 2
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 707 2
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 707 2
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 676 2
Спорт - Шахматы - Chess 258 2
Персидский язык - фарси 50 2
Visionary - Визионер - Визионерство 128 2
Синдикат - одна из форм объединения предприятий 79 2
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 272 2
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1270 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 1057 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 868 2
Металлы - Медь - Copper 844 2
HRM - KPI - Мотивация персонала - Staff motivation 615 2
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1566 2
AdTech - Lead - Лид - лидогенерация - Целевой лид - потенциальный клиент - CPL - Cost Per Lead - стоимость получения лида (контактов) потенциального клиента - CRM Lead Management - Системы управления лидами 358 2
Reference - Референс 213 2
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1438 2
Стихийные бедствия - Natural disasters - Природные катастрофы - Природные катаклизмы - Чрезвычайная ситуация (ЧС ) 1352 2
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 844 2
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение 128 2
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови 299 2