Налогообложение - УСН - Упрощенная система налогообложения
118
1
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
573
1
|
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл
596
1
|
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд
473
1
|
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи
1299
1
|
Запугивание и шантаж
125
1
|
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации
351
1
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1168
1
|
Федеральный закон 242-ФЗ - О телемедицине
109
1
|
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности
712
1
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
728
1
|
ФЦП ЭКБ - Развитие электронной и радиоэлектронной промышленности - Национальная стратегия развития электронной промышленности России - Программа развития электронной компонентной базы и радиоэлектроники - Федеральная целевая программа
78
1
|
СРО - саморегулируемые организации
100
1
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
478
1
|
IBAN - International Bank Account Number - Международный номер банковского счета
221
1
|
Донат - Donations - Онлайн-вознаграждение - Безналичные чаевые - Адресные пожертвования
181
1
|
White Paper - официальная документация
15
1
|
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи)
726
1
|
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks
634
1
|
Цифровое право - Цифровые права
117
1
|
Федеральный закон 218-ФЗ - О кредитных историях
226
1
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1604
1
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
822
1
|
Паспорт заграничный - Загранпаспорт
223
1
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2670
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
341
1
|
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения
360
1
|
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля
644
1
|
Зоология - наука о животных
2684
1
|
Дневной свет - Дневное освещение
143
1
|
Китай - Великая Китайская стена
28
1
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость
181
1
|
Войны Великобритании
2
1
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
967
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2459
1
|
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau
302
1
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
946
1
|
Галлий - Gallium - химический элемент
323
1
|
Химия - GaAs - Gallium Arsenide - Арсенид галлия - химическое соединение галлия и мышьяка
49
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
417
1
|