Федеральный закон 131-ФЗ - О государственной тайне - Государственная измена - предательство интересов своей страны, юридически является преступлением - шпионаж 243 9
Черкизон - Черкизовский рынок 175 8
Бухгалтерия - FCF - Free Cash Flow - Операционный денежный поток, скорректированный на выплаченные дивиденды и капитальные затраты - OCF - Operation Cash Flow - Операционный денежный поток 167 8
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу 399 8
GMT - Greenwich Mean Time - Среднее время по Гринвичу 127 8
F2P - Free-to-play 101 8
Нанотехнология - Nanotechnology - междисциплинарная наука - область фундаментальной и прикладной науки и техники 872 8
Ирак - Война в Персидском заливе 224 8
Азартные игры - Казино - Игорный бизнес 340 8
Китайский язык - китайские, синитские, синитические языки 103 8
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 369 8
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas 1251 8
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate 194 8
Христианство - Христианская церковь - Библия - Священное Писание - Евангелие - Благая весть 168 8
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 161 8
Минцифры РФ - Реестр аккредитованных ИТ-компаний 223 8
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 607 8
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста 529 8
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 380 8
Салоны сотовой связи - Сеть салонов связи 526 8
Физика - Гидравлика - насосы - компрессоры - демпферы - амортизаторы - гидравлические прессы, приводы 340 8
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток 304 7
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 779 7
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol 357 7
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 273 7
Газы - Метан - methanum - болотный газ 368 7
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей 220 7
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей) 428 7
Средневековье - Средние века - Middle Ages 151 7
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин 573 7
Металлы - Никель - Nickel 356 7
Пропаганда и агитация 198 7
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 412 7
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 457 7
Налогообложение - Налог на прибыль 217 7
Контрабанда - незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов 134 7
Инвестиции венчурные - Бизнес-ангел - Инвестор-ангел - ангельское финансирование - частный капитал 141 7
Девальвация 39 7
Бухгалтерия - Cash Flow - Денежный поток - поток денег - поток платежей - кэш-фло, кэш 373 7
Санаторно-курортное лечение - Санатории - Курорты 332 7