Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 8062 50
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3042 50
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1201 48
Страхование - Страховое дело - Insurance 6362 46
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3764 44
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3797 44
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 6423 43
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8364 42
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 7561 42
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника 2027 41
Физика - Physics - область естествознания 2889 39
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1330 38
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 9010 37
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 3043 37
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2447 37
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2640 36
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4866 35
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём 7405 35
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1909 35
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 6035 34
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 3481 34
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3262 34
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5488 33
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3816 32
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4502 32
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 3105 32
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3734 31
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1441 30
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 6058 29
Дача - Дачный сезон - Дачники 1063 29
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 3365 28
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7934 27
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5615 27
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5443 27
Аренда 2620 27
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 1056 27
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2928 26
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6601 26
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2279 25
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 891 25