Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1702 8
Транспорт - Водительские права - Водительские удостоверения - Driving license 343 8
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 820 8
MedTech - ЭЛН - электронный листок нетрудоспособности - больничный лист 362 8
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете 793 8
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 986 8
CAPEX - CAPital EXpenditure - Капитальные расходы 446 7
ОГРН - основной государственный регистрационный номер записи о создании юридического лица - Федеральный закон 129-ФЗ - О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей 248 7
НТИ - Национальная технологическая инициатива - Хелснет - Healthnet - Высокотехнологическая медицинская помощь 40 7
Федеральный закон 1-ФЗ, 63-ФЗ - Об электронной цифровой подписи (ЭЦП) 423 7
Физика - Physics - область естествознания 2782 7
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 628 7
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1016 7
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2417 7
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 932 7
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 6808 7
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1718 7
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4256 7
Химическая промышленность - Chemical industry 286 7
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1790 7
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность 349 7
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1443 7
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1308 7
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2309 7
ФАС РФ - РНП - Реестр недобросовестных поставщиков 261 7
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1691 7
Металлы - Никель - Nickel 343 7
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3640 7
Инфляция 116 7
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 985 6
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1030 6
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 867 6
Налогообложение - УСН - Упрощенная система налогообложения 120 6
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 536 6
Логистика сбытовая - Сбыт 2485 6
Экзамены 466 6
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 643 6
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 865 6
Здравоохранение - Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 846 6
Металлы - Золото - Gold 1182 6