ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 2229 1
MLM - multi-level marketing - Сетевой маркетинг - Многоуровневый маркетинг 28 1
MedTech - ЭЛН - электронный листок нетрудоспособности - больничный лист 362 1
STEM - S-science (наука), T-technology (технология), Е-engineering (инженерия), М-mathematics (математика) 49 1
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1283 1
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks 1018 1
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации 746 1
UGC - User Generated Content - Пользовательский контент - сайты с пользовательским контентом 168 1
Vault 7 - серия документов на WikiLeaks описания глобальной программы ЦРУ США по взлому электронных устройств 12 1
Оферта - Offero - предложение о заключении сделки, в котором изложены существенные условия договора 185 1
Физика - Градус Фаренгейта 45 1
Ордена России - Орденская система Российской Федерации - Государственные награды Российской Федерации 97 1
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 341 1
Федеральный закон 171-ФЗ, 234-ФЗ, 250-ФЗ - ЗОЗПП - О защите прав потребителей 262 1
White list - Белый список 107 1
Частный сектор 147 1
NPC - non-player character - неигровой персонаж 125 1
SARS-CoV-2 - Омикрон-штамм 9 1
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1637 1
VO2 max - maximal oxygen consumption - Максимальное потребление кислорода (МПК) 16 1
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3647 1
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2031 1
Фондовая биржа - Strong Buy - тип рекомендации на покупку акций 60 1
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3113 1
Машиностроение - Машиностроительные предприятия - Mechanical engineering - Machine-building enterprises 677 1
Металлургия - Металлургическая промышленность - Metallurgical industry - День металлурга - третье воскресенье июля - металлоторговля 673 1
Safe Harbor - Правило безопасной гавани - юридический принцип 15 1
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат - паркон - управление паркингом 1132 1
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 541 1
Химическая промышленность - Chemical industry 286 1
Водородная энергетика - Hydrogen energy 162 1
Прокуратура - система органов, осуществляющих от имени государства высший надзор за соблюдением законодательства, прав, свобод человека и гражданина 1791 1
Рейдерство - Рейдерский захват - Враждебные (недружественные) поглощения предприятия против воли его собственников 111 1
Синдикат - одна из форм объединения предприятий 79 1
Здравоохранение - Болезнь Лайма - Клещевой боррелиоз - Лайм-боррелиоз - Borrelia 31 1
Средневековье - Средние века - Middle Ages 149 1
Пищевая промышленность - Консервы - Conservo - консервированные пищевые продукты, подвергнутые консервированию с целью длительного хранения 25 1
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1529 1
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2878 1
Reference - Референс 195 1