|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
3020
4
|
|
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
1042
4
|
|
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения
10949
4
|
|
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience
2156
4
|
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1855
3
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5447
3
|
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
6388
3
|
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3853
3
|
|
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
1262
3
|
|
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней
9916
3
|
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2622
3
|
|
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности
1598
3
|
|
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways
20828
3
|
|
Английский язык
6936
3
|
|
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём
7378
3
|
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
6410
3
|
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
2102
3
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1904
2
|
|
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty
3382
2
|
|
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость
2353
2
|
|
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд
3756
2
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer
643
2
|
|
ММБ - малый бизнес и микробизнес
1093
2
|
|
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени
134
2
|
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
8025
2
|
|
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители
5843
2
|
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2956
2
|
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
8644
2
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1863
2
|
|
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios
3231
2
|
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1793
2
|
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
3007
2
|
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
824
2
|
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2631
2
|
|
Социология - наука о совместной жизни групп и сообществ людей
219
2
|
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
700
2
|
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
427
2
|
|
Минцифры РФ - Реестр аккредитованных ИТ-компаний
221
2
|
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1672
2
|
|
Философия - Philosophy
516
1
|