Open Space - офис открытого типа - опенспейс 57 2
Товары двойного назначения - Техника гражданского, двойного или военного назначения 360 2
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 615 2
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1267 2
Транспорт - Carsharing - Каршеринг - краткосрочная аренда/прокат машины/автомобилей - Car-as-a-Service - Автомобиль как сервис 315 2
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 415 2
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Кадры для цифровой экономики 398 2
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 850 2
ПТС - Паспорт транспортного средства - ЭПТС - Электронный паспорт транспортного средства 106 2
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 520 2
White Label - Формат партнерского сотрудничества 111 2
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 967 2
Фондовая биржа - Депозитарная деятельность - Депозитарный учет - Депозитарная расписка - Depositary receipt - Ценная бумага, удостоверяющая право собственности на акции или облигации иностранной компании 259 2
Металлы - Платина - Platinum 471 2
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2119 2
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3728 2
Металлы - Золото - Gold 1153 2
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1660 2
ТСЖ - Товарищество собственников жилья 138 2
Электронная демократия - облачная демократия 98 2
Геодезия - Топографо-геодезические работы - Геодезические системы 119 2
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 863 2
Национальный проект - Безопасные и качественные автомобильные дороги - БКД 81 2
Нотариат - Notary Public - Нотариус 89 2
Философия - Philosophy 457 2
Бухгалтерия - Консолидированная финансовая отчётность - Consolidated Financial Statements - Консолидированный доход - Consolidated Income - Сводная отчётность 273 2
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул) 204 2
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 624 2
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 726 2
КБ - Конструкторское бюро - Design bureau 302 2
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 967 2
SARS-CoV-2 - Омикрон-штамм 9 2
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 352 2
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях 403 2
Алюминий - Aluminium - химический элемент 1402 2
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 523 2
Взрывозащита - Взрывоопасные зоны - ATEX directives - директивы ЕС, требования к оборудованию и работе в потенциально взрывоопасной среде 61 2
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 596 2
Бухгалтерия - БФО - Бухгалтерская Финансовая Отчетность 195 2
Сантехника - Plumbing - Санитарная техника - Sanitary equipment 55 2