Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 5042 36
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1615 35
Статистика - Statistics - статистические данные 1779 34
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2700 34
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1098 34
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 864 34
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1729 32
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1288 32
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 595 30
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3062 30
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 10220 28
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы 303 28
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8764 28
Страхование - Страховое дело - Insurance 6008 27
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 380 27
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование 16762 26
Сон - Somnus 444 25
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1407 24
Металлы - Золото - Gold 1159 24
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 624 23
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 601 22
УФ-излучение - Ультрафиолетовое излучение - ультрафиолетовые лучи - ультрафиолетовая радиация 306 22
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2824 21
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1576 21
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер 14201 20
Энергетика - Energy - Energetically 5261 20
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1279 20
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office 11287 19
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 8251 19
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов 5741 19
Ухо - сложный орган животных, предназначенный для восприятия звуковых колебаний 174 19
КПД - Коэффициент полезного действия - Efficiency factor 460 19
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1250 19
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5264 18
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка 1282 18
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 6027 18
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1781 18
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3695 17
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5042 17
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6573 17