Работодатель - Один из субъектов трудового права 1984 2
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 2977 2
Минцифры РФ - ФЦП Электронная Россия - Федеральная целевая программа 890 2
Кредитование - Сrediting - Заём 6462 2
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2298 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1867 2
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговый учет 5764 2
Финансовые показатели - Financial indicators 2357 2
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 2727 2
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 2942 2
Транспорт - Парковка - Паркинг - Parking - Автостоянка - Стоянки автомобилей - сервис оплаты городской парковки - city parking payment service - паркомат 951 2
Метрология - наука об измерениях, методах и средствах обеспечения их единства 292 2
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 2573 2
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 5981 2
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1565 2
Reference - Референс 169 2
Транспорт - Автосервис - Станция технического обслуживания, СТО 140 2
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5666 1
Trade-in 119 1
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3346 1
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 864 1
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 320 1
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии 3532 1
ЕГЭ - Единый государственный экзамен 495 1
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2046 1
OPEX - Operating expenses - Операционные затраты или операционные расходы 216 1
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 751 1
Вторая мировая война - WWII - World War - the Second World War 623 1
FinTech - РКО - Расчетно-кассовое обслуживание 584 1
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 679 1
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6183 1
НТИ - Национальная технологическая инициатива - АвтоНет - AutoNet 50 1
ФЦП - Федеральная целевая программа - Федеральный проект 1978 1
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4504 1
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1179 1
Проектный офис - Project Office 549 1
Экономический эффект 974 1
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1127 1
Инвестиции венчурные - Venture investments 2081 1
Apple Park 5 1