Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса
1016
6
|
Юриспруденция - Федеральное законодательство
4315
5
|
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone
979
5
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
2943
5
|
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи
2769
5
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8079
5
|
Астрономия - Гравитация - притяжение, всемирное тяготение - gravity - gravitas
1146
5
|
Образование в России
2446
5
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Самоизоляция, Self-isolation - Карантин, Quarantine - Lockdown, Локдаун - строгие санитарно-эпидемиологические ограничения по перемещению граждан
785
5
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1137
5
|
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях
2120
5
|
Шрифт Брайля - Брайлевский шриф - рельефно-точечный тактильный шрифт
80
5
|
Метрология - Нанометрология - Nanometrology
786
5
|
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала
2008
5
|
Фотокамеры - эффект красных глаз
113
5
|
Благотворительность - благотворительные организации - благотворительный сектор экономики - пожертвования
477
5
|
Промышленный дизайн - промдизайн - предметный дизайн - индустриальный дизайн
196
5
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
965
5
|
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis
387
5
|
Электрод - Electrode - электрический проводник, имеющий электронную проводимость и находящийся в контакте с ионным проводником (электролитом)
467
5
|
Биология молекулярная - Нуклеиновые кислоты - ДНК - Дезоксирибонуклеиновая кислота - DNA - Deoxyribonucleic acid - макромолекула - РНК - Рибонуклеиновая кислота
1269
4
|
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ
1014
4
|
Логистика - Курьерские услуги - Курьерская доставка
1332
4
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2317
4
|
Пенсия - пенсионное страхование - ИПП, Индивидуальный пенсионный план - Индивидуальный (персонифицированный) учет - Федеральный закон 173-ФЗ - О трудовых пенсиях в Российской Федерации
737
4
|
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly
655
4
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
375
4
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2613
4
|
Аудит - аудиторский услуги
2905
4
|
Финансовые показатели - Financial indicators
2618
4
|
PC game - Киберспорт - Esports - компьютерный спорт или электронный спорт
110
4
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1068
4
|
Спорт - Футбол
747
4
|
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни
455
4
|
Know how - Ноу-хау - Секрет производства
724
4
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1188
4
|
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции
2228
4
|
Физика - Градус Цельсия
290
4
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
269
4
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4820
4
|