Лоббизм - Lobbying 95 4
ОПК - Танк - Танковые войска - бронированная боевая машина - 10 сентября в России отмечается День Танкиста 528 4
СНВ - Договор о сокращении стратегических наступательных вооружений - Договор о контроле за стратегическими наступательными вооружениями - Strategic Arms Reduction Treaty 16 4
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 3106 4
Минцифры РФ - ЕРРП - Единый реестр российских программного обеспечения для электронных вычислительных машин и баз данных - Реестр российского ПО - Реестр отечественного ПО 11025 4
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 1299 3
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 3051 3
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм 4867 3
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы 642 3
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2640 3
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 594 3
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1330 3
Инвестиции венчурные - Venture investments - Private Equity - Частные капиталовложения - Частные инвестиции 2279 3
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1975 3
Бухгалтерия - Бухгалтерский учёт - День бухгалтера - Международный день бухгалтерии - International Accounting Day - 10 ноября 6463 3
Физика - Physics - область естествознания 2890 3
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 915 3
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3734 3
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 3042 3
Рентабельность - Операционная рентабельность - Операционная эффективность - Profitability - Operational profitability, efficiency - относительный показатель экономической эффективности 1781 3
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3249 3
Зоология - Животные домашние - Pets - PetTech - pet friendly 707 3
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1803 3
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics 527 3
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения 1512 3
Геология - Вулканология - Volcanology - Вулкан - Vulcanus - Кратер - Crater 535 3
Электронная демократия - облачная демократия 98 3
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 847 3
Интернет-кафе 310 3
Цифровая экономика России - Федеральный проект - Национальная программа Российской Федерации 4339 3
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1909 2
ГОСТ - Межгосударственный стандарт СНГ 1111 2
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 7563 2
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 907 2
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards 1741 2
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2109 2
Всероссийская перепись населения 187 2
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2906 2
ОЭЗ - Особая экономическая зона - Свободная экономическая зона - Special Economic Zone - Free Economic Zone 1043 2
Запугивание и шантаж 171 2