Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics 1315 35
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1313 35
Здравоохранение - усталость - утомление - сонливость - потеря внимания 622 35
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 542 33
Статистика - Statistics - статистические данные 1816 33
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 5221 33
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1722 32
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1137 32
Фотокамеры - Selfie - Селфи-модуль - Селфи-съемка 239 32
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность 5230 32
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7422 31
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 764 31
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 8454 30
Здравоохранение - Психология - Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения 968 30
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2445 30
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load 7953 29
Зоология - наука о животных 2765 28
Металлы - Серебро - Silver 789 28
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5323 28
Металлы - Золото - Gold 1189 27
Энергетика - Энергообеспечение - Энергопотребление - обеспечение и потребление энергии 991 27
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1998 26
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 10421 26
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 6225 26
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование 17202 26
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1795 25
Сон - Somnus 452 24
Здравоохранение - Сердечно-сосудистая система - Cardiovascular system - Кровеносная система - Circulatory system - Сердечно-сосудистые заболевания, ССЗ - Cardiovascular diseases - Ишемическая болезнь сердца - Morbus ischaemicus cordis 401 24
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3668 24
Страхование - Страховое дело - Insurance 6172 24
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление 5794 24
Литий - Lithium - химический элемент 594 23
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость 2234 22
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4648 22
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1785 21
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 8260 21
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3257 21
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5441 21
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2564 20
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 647 20