Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1394
4
|
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office
11294
4
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
919
4
|
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities
6306
4
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3405
4
|
Энергетика - Energy - Energetically
5262
4
|
Недвижимость - Real estate - Realty - недвижимое имущество - риэлторская деятельность
5044
4
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2487
4
|
Технологическая нейтральность - комплекс законодательных и организационных мер развития свободного конкурентного ИТ-рынка в интересах потребителей
36
3
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
2907
3
|
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги
7989
3
|
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности
3245
3
|
ЕГРЮЛ - Единый государственный реестр юридических лиц
6385
3
|
Финансовые показатели - Financial indicators
2580
3
|
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy
7061
3
|
Бухгалтерия - Первичка - Первичный документ - бумажный или электронный документ свидетельствующий о каких-либо деловых или финансовых транзакциях
405
3
|
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование
8009
3
|
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1216
3
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5192
3
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2513
3
|
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy
1175
3
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2795
3
|
Автомагистраль М-12 Восток - Москва–Казань–Екатеринбург–Тюмень
69
3
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3641
2
|
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов
459
2
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
598
2
|
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер
14207
2
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1120
2
|
Физика - Physics - область естествознания
2699
2
|
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - Ковид - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии
3709
2
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3102
2
|
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация
11160
2
|
Транспорт - Автомобилестроение - Автомобильная промышленность - Транспортное машиностроение - Автобизнес - Автомобильные транспортные средства - Автопроизводители
5365
2
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2826
2
|
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней
9126
2
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1781
2
|
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация
4548
2
|
Аудит - аудиторский услуги
2833
2
|
Информатика - computer science - informatique
1099
2
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1384
2
|