|
NDA - Non-disclosure agreement - Соглашение о неразглашении
240
3
|
|
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов
580
3
|
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2598
3
|
|
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи
6026
3
|
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2928
3
|
|
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств
1201
3
|
|
Федеральный закон 171-ФЗ, 234-ФЗ, 250-ФЗ - ЗОЗПП - О защите прав потребителей
274
3
|
|
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость)
679
3
|
|
Латинский алфавит
196
3
|
|
Blacklist - Чёрный список
693
3
|
|
Строительство - Девелопмент - Застройщики - Промышленность строительных материалов - Строительная техника - Промышленное и жилищное строительство - Производство строительных отделочных материалов
6455
3
|
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load - Экспедирование
8520
3
|
|
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction
6058
3
|
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1244
3
|
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
837
3
|
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
1095
3
|
|
Металлы - Медь - Copper
843
3
|
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
3043
3
|
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1677
3
|
|
PPI - Producer Price Index - Индекс цен производителей
50
3
|
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2447
3
|
|
Здравоохранение - Донорство - Переливание крови - Программы развития добровольного донорства крови
299
3
|
|
Банкротство - несостоятельность - Реестр требований кредиторов
525
3
|
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1307
3
|
|
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации
3105
3
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1909
2
|
|
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели
5549
2
|
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
3050
2
|
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2388
2
|
|
Федеральный закон 223-ФЗ - О закупках товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц
427
2
|
|
КоАП РФ - Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях
553
2
|
|
FAQ - Frequently Asked Question - Часто задаваемые вопросы
223
2
|
|
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации
388
2
|
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1362
2
|
|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
344
2
|
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1305
2
|
|
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации
384
2
|
|
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы
697
2
|
|
VAD - Value Added Distribution
138
2
|
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Трудовой договор
162
2
|