Финансовые показатели - Financial indicators
2550
2
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1778
2
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4468
2
|
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты
6532
2
|
Античность - Древняя Греция
96
2
|
Пищевая промышленность - Пищевое производство - Продукты питания - Food Industry - Food products - Продовольственные товары - Продовольствие
1032
2
|
Металлы - Серебро - Silver
765
2
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
341
2
|
Пищевая промышленность - Шоколад - Chocolate
189
2
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
896
2
|
Кредитование - Сrediting - Заём
6829
2
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
7213
2
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
863
2
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
417
2
|
Экономический эффект
1101
2
|
Физика - Physics - область естествознания
2680
2
|
Здравоохранение - ОРВИ - острая респираторная вирусная инфекция - грипп - астма - туберкулез - коклюш
200
2
|
Импортозамещение - параллельный импорт
510
2
|
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье
1289
2
|
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля
1267
2
|
Кредитование - Ипотечное кредитование - Ипотечный кредит - Mortgage lending - Ипотека - Mortgage
589
2
|
Приматы - Primates - отряд плацентарных млекопитающих (обезьяны и полуобезьяны)
136
2
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1364
2
|
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация
457
1
|
Фондовая биржа - Blue chips - Голубые фишки - акции крупнейших компаний
534
1
|
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа
1315
1
|
Федеральный закон 171-ФЗ, 234-ФЗ, 250-ФЗ - ЗОЗПП - О защите прав потребителей
255
1
|
Выручка компании - оборот и объём продаж - Company revenue
4751
1
|
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл
596
1
|
Здравоохранение - ВИЧ - Вирус иммунодефицита человека - СПИД - Синдром приобретённого иммунного дефицита - AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome
281
1
|
Налогообложение - НДС - Налог на добавленную стоимость
2162
1
|
Транспорт - Средства индивидуальной мобильности - Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство
696
1
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
5893
1
|
ИТ-контракт - ИТ-проект - ИТ-процесс
2979
1
|
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации
386
1
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1764
1
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2372
1
|
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements
2239
1
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг
2325
1
|
FinTech - Денежные переводы - Money transfers
1098
1
|