CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 430 39
Здравоохранение - Биотехнология - Нейротехнологии - Нейробиология - Нейрокогнитивная наука - Нейростимуляция и нейросенсиг - Neurostimulation 184 39
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2591 39
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2435 39
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2511 39
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6343 38
Здравоохранение - Реабилитация 398 38
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3609 37
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними 1414 37
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1266 36
Химия - Chemistry - область естествознания - наука о веществах, их строении, свойствах и взаимных превращениях 2113 35
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 654 35
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 928 34
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1749 34
Business accelerator - Бизнес акселератор - startup accelerator - seed accelerator - "ускоритель" - социальный институт поддержки стартапов 557 34
Аренда 2523 34
Экономический эффект 1145 33
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2530 33
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2225 32
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2702 32
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1973 32
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 5923 31
Зоология - наука о животных 2727 31
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1581 31
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 7163 31
Статистика - Statistics - статистические данные 1796 30
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7678 30
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4302 30
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3746 29
БК РФ - Бюджетный кодекс Российской Федерации - Федеральный бюджет Российской Федерации 2960 29
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 966 28
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1775 28
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3705 28
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2734 28
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1623 27
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1935 27
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2309 26
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье - психоэмоциональное здоровье 1334 26
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1114 26
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3121 26