|
Сельское хозяйство - Агропромышленный комплекс - АПК - Агропромышленного сектор экономики - Agricultural industry - Сельскохозяйственная техника
2005
3
|
|
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения
10642
3
|
|
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Пилотируемые космические системы - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight
1369
2
|
|
Финансовый сектор - Кредитование - Сrediting - Заём
7372
2
|
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1671
2
|
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3728
2
|
|
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги
8515
2
|
|
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго
3815
2
|
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load - Экспедирование
8403
2
|
|
Налогообложение - Налоговый консалтинг - Налоговое консультирование - Налоговый учет - Налоговая отчетность - Налоговое планирование
6442
2
|
|
Финансовые показатели - Financial indicators
2762
2
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1862
2
|
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1453
2
|
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3239
2
|
|
MarTech - Имидж, репутация - Имиджмейкинг, репутационный менеджмент - репутационный риск - репутационные потери - reputational risk - reputational losses
3005
2
|
|
Химическая промышленность - Chemical industry
298
2
|
|
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative
1425
2
|
|
Здравоохранение - Стоматология - раздел медицины, занимающийся изучением зубов, их строения и функционирования
235
2
|
|
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция
1079
2
|
|
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry
682
2
|
|
Металлы - Палладий - Palladium
40
2
|
|
Газы - Природный газ - Natural gas - газопровод - смесь углеводородов, преимущественно метана, с небольшими примесями других газов, добываемая из осадочных горных пород Земли
234
2
|
|
Здравоохранение - Метаболизм - Обмен веществ - Metabolism
40
2
|
|
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs
376
2
|
|
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин
569
2
|
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1495
2
|
|
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities
6578
2
|
|
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала - Цифровой путь
2230
2
|
|
Физика ядерная - Электрон - субатомная частица - Electron - subatomic particle
573
2
|
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1350
2
|
|
Экология и охрана окружающей среды - Природные ресурсы - природопользование
434
2
|
|
Здравоохранение - Гормоны - Гормональный фон
39
2
|
|
Металлы - Сплавы - Чугун - сплав железа с углеродом
34
2
|
|
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины - иммунопрофилактика
516
2
|
|
Физика - Гидравлика - насосы - компрессоры - демпферы - амортизаторы - гидравлические прессы, приводы
325
2
|
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
5438
2
|
|
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз
1904
2
|
|
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги
3849
2
|
|
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок
5406
2
|
|
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство
5006
2
|