Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3642 2
Кибербезопасность - КИИ - Критическая информационная инфраструктура - Critical information infrastructure - Цифровой суверенитет - Digital sovereignty 2772 2
Металлы - Медь - Copper 821 2
Здравоохранение - Онкология - Онкологические заболевания - Карцинома - Канцерофобия - Oncological diseases - Carcinoma - Злокачественная опухоль - Рак лёгкого (бронхогенный рак, бронхогенная карцинома) - Cancer Cell Detection Device - Нейросетевое устройс 808 2
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1848 2
Транспорт - ДТП - Дорожно-транспортное происшествие 864 2
Рыночная капитализация - Market capitalization 536 2
Философия - Philosophy 473 2
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1944 2
Археология - Archaeology - Антропология - Anthropology 424 2
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете 774 2
Экстремальная ситуация - экстремальные условия - жесткие условия эксплуатации 1191 2
Астрономия - Astronomy - Астрофизика - Космическая физика - Наука о Вселенной, изучающая расположение, движение, структуру, происхождение и развитие небесных тел и систем 3756 2
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1299 2
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2544 2
Металлы - Никель - Nickel 343 2
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов 1281 2
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 868 2
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 748 2
Спин - собственный момент импульса элементарных частиц, имеющий как квантовую, так и классическую природу 118 2
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2020 2
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2584 2
Туризм - Экскурсии - Экскурсионные туры - Аудиоэкскурсии 641 2
Водородная энергетика - Hydrogen energy 161 2
Метрология - Нанометрология - Nanometrology 790 2
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1237 2
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling 979 2
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей 430 2
Земля Озоновый слой атмосферы - Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой - The Montreal Protocol on Substances That Deplete the Ozone Layer 71 2
Биология молекулярная - Стволовые клетки - Эмбриональные стволовые клетки - Stem cells 241 2
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3519 2
Сельское хозяйство - Растениеводство - фрукты и овощи - Crop production 539 2
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность 538 2
Спорт - Баскетбол 93 2
Спорт - Бейсбол 49 2
Человеческие ресурсы - Увольнение персонала - Сокращение кадров 1252 2
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты 375 2
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни 1116 1
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 6073 1
Федеральный закон 374-ФЗ - Закон Яровой - О внесении изменений в УК и УПК РФ в части установления дополнительных мер противодействия терроризму 229 1