Пищевая промышленность - Алкоголь - Пиво - Beer - слабоалкогольный напиток
266
1
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1374
1
|
Лингвистика - Linguistics - языкознание, языковедение
121
1
|
Сельское хозяйство - Животноводство - Скотоводство - Animal husbandry - Мясная промышленность
521
1
|
ТК РФ - Трудовой кодекс Российской Федерации
169
1
|
FCR - First Call Resolution - процент решенных задач при первом обращении клиента - решение вопроса абонента с первого обращения
21
1
|
HRM - Корпоративная культура - Corporate culture
324
1
|
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений
515
1
|
Торговля розничная - Чёрная пятница (распродажи)
305
1
|
Добывающий сектор экономики - Горнодобывающие и угольные предприятия - Горная промышленность, добыча - Минерально-сырьевой комплекс - Mining enterprises - Mining industry
822
1
|
ГК РФ - Гражданский кодекс Российской Федерации
355
1
|
Стресс - Stress - состояние повышенного напряжения
845
1
|
Тендер - торги, конкурс - тендерная, конкурсная документация - конкурентная форма отбора предложений на поставку товаров, оказание услуг
5053
1
|
Здравоохранение - БАД - Биологически активные добавки к пище - Biologically active food additives
99
1
|
Здравоохранение - Вакцинация - Vaccination - Прививки
301
1
|
Здравоохранение - Здоровье женщины, матери и ребенка - Беременность и роды - рождение ребенка - деторождение - декретный отпуск - материнство - пособие на детей и беременных женщин
527
1
|
Кибербезопасность - КShadow IT – Теневые технологии - приложения и информационные системы, применяемые без ведома и одобрения ИТ-отделов компании
205
1
|
Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1942
1
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2192
1
|
Сахар - sugar - сахароза - sucrose
121
1
|
Евангелие
8
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтехимия - Нефтехимическая промышленность
56
1
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Вино - Виноделие
142
1
|
Здравоохранение - Биотехнология - Biotechnology - Биоинженерия - Bioengineering - Биологическая инженерия - Biological Engineering - Биоинформатика - Bioinformatics
494
1
|
Математика - Арифметика - Arithmetic
74
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Дизель - дизельная энергетика - дизельное топливо - солярка
429
1
|
Профсоюз - Профессиональный союз
269
1
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1604
1
|
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика
1601
1
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1088
1
|
Санкции - Антироссийские санкции - Санкции против России
557
1
|
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ
176
1
|
Правительство РФ - Национальный центр развития искусственного интеллекта - Национальная стратегия развития искусственного интеллекта
74
1
|
МКТУ - Международная классификация товаров и услуг - International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks
20
1
|
НТИ - Национальная технологическая инициатива - АвтоНет - AutoNet
52
1
|
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу
299
1
|
Федеральный закон 257-ФЗ - Обязательные общедоступные телеканалы и радиоканалы - О трансляции федеральных телеканалов
1276
1
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2492
1
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
912
1
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3593
1
|