Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1106 16
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product 894 16
Стихийные бедствия - Цунами - Tsunami 508 16
Зоология - Животные - Птицы - Birds - Орнитология 739 16
Импортозамещение - ИЦК - Индустриальные центры компетенций 151 16
Астрономия - Космос - Сверхновая звезда - Вспышка сверхновой - Supernova 346 16
Астрономия - Космос - Чёрная дыра - Black hole 398 15
HoReCa - Hotel, Restaurant, Cafe/Catering - Гостинично-ресторанный бизнес - гостиницы и отели 5142 15
KPI - Key Performance Indicators - КПИ - Ключевые индикаторы производительности - КПЭ - Ключевые показатели эффективности 1416 15
Здравоохранение - Биотехнология - Нейротехнологии - Нейробиология - Нейрокогнитивная наука - Нейростимуляция и нейросенсиг - Neurostimulation 183 15
Аренда 2473 15
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3034 15
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине 699 15
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций 2791 15
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1737 15
Аэрогазодинамика - Звуковой барьер - Гиперзвук - Гиперзвуковая скорость - ГПВРД - гиперзвуковой прямоточный воздушно-реактивный двигатель 129 15
ЕАЭС - Евразийский экономический союз - Таможенный союз ЕАЭС России, Белоруссии и Казахстана - ЕЭП - Единое экономическое пространство 622 14
Экология и охрана окружающей среды - Парниковый эффект - оранжерейный или тепличный эффект - Киотский протокол - Greenhouse effect - Парниковый газ - Greenhouse gas - Углеродный след - Carbon footprint - Декарбонизация 848 14
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 1980 14
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2670 14
Биология молекулярная - Микробиология - Бактериология - микробиологические исследования 1402 14
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки 1265 14
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии 896 14
Газы - CO2 - Углекислый газ - Диоксид углерода - Декарбонизация 457 13
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла 2192 13
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты 6532 13
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1315 13
Спин - собственный момент импульса элементарных частиц, имеющий как квантовую, так и классическую природу 115 13
Финансовые показатели - Financial indicators 2550 13
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1237 13
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни 398 13
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 863 13
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 416 13
Астрономия - Космос - Космическое излучение - Gamma-Ray - GRB-вспышки - Gamma-ray bursts - Гамма-вспышки - Гамма-всплески - Космический мазер 134 12
Уран - Uranium - химический элемент 20 12
Рунет - Русскоязычный интернет - Кириллические домены .Ru .РФ .РУС - Российский сегмент сети Интернет 3539 12
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 1993 12
Ирак - Война в Персидском заливе 223 12
Паспорт - Паспортные данные 2574 12
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 515 12