Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик 2137 13
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2220 13
ОПК - ВМФ - Военно-морской флот - ВМС - Военно-морские силы - подводная лодка, подлодка, субмарина, submarine 287 13
Образование в России 1968 13
Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 2958 13
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 5307 12
Федеральный закон 44-ФЗ - О контрактной системе. В сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения. Государственных и муниципальных нужд 3606 12
Налогообложение - EBITDA - Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization - Прибыль до вычета процентов по кредитам и займам, налогов и амортизации 7240 12
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 5943 12
Спорт - Спортивная сфера - Спортивные мероприятия - Sport 5347 11
Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 678 11
Юриспруденция - Федеральное законодательство 3809 11
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 5169 11
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2027 11
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 6562 11
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 3731 11
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время 2371 11
HRM - HR-management - Human Resource Management - HR-консалтинг - Управление персоналом - Кадровый учет - Штатно-кадровый контур - Аутплейсмент - Outplacement 2536 10
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8375 10
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 4762 10
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 5338 9
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2182 9
Аренда 2269 8
Астрономия - Космос - Пилотируемая космонавтика - Human spaceflight - manned spaceflight - crewed spaceflight 1319 8
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности 2278 8
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты 7100 8
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 7118 8
Дача - дачники 714 7
Транспорт - АЗС - Автомобильная заправочная станция - топливный ритейл 525 7
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1539 7
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 2692 7
УК РФ - Уголовный кодекс Российской Федерации 2704 7
ИТ-бюджет - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 2956 7
Работодатель - Один из субъектов трудового права 1940 7
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 4476 7
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4446 6
Know how - Ноу-хау - Секрет производства 676 6
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1518 6
Интернет-пользователь - internet user - интернет-сообщество - internet community - интернет-аудитория - internet audience 2076 6
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг - активная маркетинговая стратегия 1981 6