Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности
3257
3
|
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast
1644
3
|
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк
940
3
|
Табачная промышленность - табак, tobacco - курение, smoking - никотин, nicotine - сигареты
377
3
|
Пищевая промышленность - Алкоголь - Алкогольные напитки - Спиртные напитки - Ликеро-водочные изделия - Alcoholic beverages - Alcohol
353
3
|
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица
1174
3
|
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция
3164
3
|
Лёгкая промышленность - Текстильная промышленность - Ткацкая промышленность - Ткани - Textile industry - Fabrics
1315
3
|
Геомагнитная активность - Геомагнитное поле - Geomagnetic activity - Магнитные бури - Magnetic storms
492
3
|
Торговля оптовая - Wholesale trade
1225
3
|
Механика - раздел физики, наука, изучающая движение материальных тел и взаимодействие между ними
1476
3
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2564
3
|
Солнце - Солнечное затмение - Solar eclipse
96
3
|
Здравоохранение - ОРВИ - "свиной грипп" - swine influenza
50
3
|
Геология - Geology - Сейсмология - Seismology - совокупность наук о строении Земли - геологоразведка - сейсморазведка
464
3
|
Здравоохранение - Нервная система - Nervous system - Неврология - Мозг - Brain - центральный отдел нервной системы - Инсульт и черепно-мозговые травмы - Stroke and traumatic brain injuries - Острое нарушение мозгового кровообращения (ОНМК)
1286
3
|
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт
673
3
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
865
3
|
Нефтегазовый сектор экономики - Бензин - Gasoline - горючая смесь лёгких углеводородов с температурой кипения от +33 до +205 °C (в зависимости от примесей)
422
3
|
Пищевая промышленность - Кулинария, Cooking - Гастрономия, Gastronomy - наука, изучающая связь между культурой и пищей
436
3
|
Приматы - Primates - отряд плацентарных млекопитающих (обезьяны и полуобезьяны)
137
3
|
Здравоохранение - Анатомия - внутренние органы - Anatomy - internal organs
366
3
|
Металлы - Медь - Copper
826
3
|
Металлы - Золото - Gold
1189
3
|
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама
1638
3
|
СВО - Специальная военная операция на Украине - Спецоперация на Украине
792
3
|
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения
963
3
|
Здравоохранение - Старость - Старение человека - Геронтология - Долголетие - Гериатрия - Age Tech - цифровизация и увеличение продолжительности жизни
461
3
|
Биология молекулярная - Иммунная система - Иммунная защита - Иммунология - Иммунитет - Антитела - иммуноглобулины - иммунопрофилактика
508
3
|
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы
1276
3
|
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока
434
3
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
1008
3
|
Бухгалтерия - МСФО - Международные стандарты финансовой отчетности - IFRS - International Financial Reporting Standards
1695
3
|
Образование в России
2512
3
|
Вторая мировая война - Великая Отечественная война - Операция «Барбаросса» - План нападения Германии на СССР - День Победы - 9 Мая - Парад Победы
607
2
|
TCO - Total Cost of Ownership - Совокупная стоимость владения или стоимость жизненного цикла
2278
2
|
White Label - Формат партнерского сотрудничества
117
2
|
Всероссийская перепись населения
185
2
|
CPO - Chief People Officer - HR-директор - Директор по персоналу
346
2
|
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет
1026
2
|