Добавленная стоимость - рыночная стоимость продукции, произведённой фирмой, за вычетом понесённых затрат вне фирмы 425 4
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1765 4
Театр - Театральное искусство - Theater - Theatrical art - Кинематограф - Кинотеатральная отрасль - Кинотеатры - Cinema industry - Киностудии - Кинокомпании - Film studios 3224 4
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Управление человеческими ресурсами - Рынок труда - Безработица 1644 4
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1651 4
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Океанография - Погода 1956 4
Здравоохранение - Косметология - Cosmetology - косметика и парфюмерия - парфюмерно-косметическая продукция 1078 4
Биология - наука о живых существах и их взаимодействии со средой обитания - Биологическое разнообразие - Биоразнообразие 1262 4
Ювелирное изделие - Ювелирное украшение - Ювелирное искусство - Jewelry 682 4
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей 868 4
Здравоохранение - Болезнь - Заболевание - Disease - Morbus 1985 4
M&A - Mergers and Acquisitions - Монополии - Monopoly - антимонопольные службы, законодательство, комплаенс 1881 4
Глобализация - процесс всемирной экономической, политической, культурной и религиозной интеграции и унификации 392 4
Санкции - Антикитайские санкции - Санкции против Китая - США и Китай - Торговая война 38 4
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 499 3
OIBDA - Operating Income Before Depreciation and Amortization - Операционный доход до вычета амортизации основных средств и нематериальных активов 481 3
Федеральный закон 374-ФЗ - Закон Яровой - О внесении изменений в УК и УПК РФ в части установления дополнительных мер противодействия терроризму 234 3
ICO - Initial Coin Offering - Первичное размещение токенов 183 3
НКО - Некоммерческая организация 607 3
Юриспруденция - Федеральное законодательство 4480 3
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2860 3
Автоматизация склада - SKU - Stock Keeping Unit - Единица складского учета - Идентификатор товарной позиции (артикул) 252 3
Логистика - ПВЗ - пункт выдачи заказов 387 3
Дивидендная политика - Дивиденды - Dividend Policy 1233 3
Человеческие ресурсы - Трудовые ресурсы - Самозанятые - Федеральный закон 422-ФЗ - Об установлении специального налогового режима для работающих на себя граждан (самозанятых) - Фрилансер - Freelancer 643 3
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 797 3
ММБ - малый бизнес и микробизнес 1091 3
Made in China - Сделано в Китае - Chi-Fi - «китайский Hi-Fi» - аудиопродукты, изготовленные в Китае 53 3
GMV - Gross Merchandise Volume - Gross Merchandise Value - Общий объём оборота товаров - Общая стоимость того, что было продано в определенный промежуток времени 134 3
Метеорология - Метеостанция - Погодная станция - Прогноз погоды - Weather forecast 1670 3
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак 3727 3
Логистика сбытовая - Сбыт 2518 3
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции 1453 3
Visionary - Визионер - Визионерство 127 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2627 3
Аудит - аудиторский услуги 3218 3
Китай - BRI - Belt and Road Initiative - Digital silk road - Один пояс - Один путь - Цифровой шелковой путь 12 3
Торговля - FMCG&Retail - Товары для детей - Детские магазины - Goods for children - Children's stores 155 3
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1584 3
Металлы - Золото - Gold 1217 3