Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction
5441
11
|
Здравоохранение - SARS-CoV-2 - COVID-19 - COronaVIrus Disease 2019 - Коронавирусная инфекция 2019-nCoV - Пандемия - Эпидемия атипичной пневмонии
3514
11
|
Логистика - Логистические услуги - Logistics services - Управление перевозками - Грузоперевозки - Грузовые терминалы - Доставка - Перевозка выделенным транспортом - FTL, Full Truck Load
6283
11
|
CTO - Chief Technology Officer - Технический директор
4445
11
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
425
10
|
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг - активная маркетинговая стратегия
1980
10
|
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности
1857
10
|
Статистика - Statistics - статистические данные
1661
10
|
Trademark - Торговая марка - Товарный знак - Торговый знак
3465
10
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
3731
10
|
Энергетика - Энергопотребление - потребление энергии
868
9
|
Тарификация - Установление тарифа на основе классификации объектов обложения или оплаты
6158
9
|
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization
2210
9
|
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер
802
9
|
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство
1319
9
|
ИТ-сервис - ИТ-услуга - ИТ-обслуживание - ИТ-управление
5123
9
|
Досуг, отдых и развлечения - Leisure, recreation and entertainment - свободное время
2369
9
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2565
9
|
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director
5338
8
|
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром
1596
8
|
Алюминий - Aluminium - химический элемент
1314
8
|
Спорт - Футбол
617
8
|
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Pharmaceuticals - Аптеки - Лекарственные препараты, Медикаменты - Медико-биологическая наука о лекарственных веществах и их действии на организм
4096
8
|
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки
710
8
|
Физика - Physics - область естествознания
2540
8
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2220
8
|
Здравоохранение - Эпидемиология - Эпидемия - Epidemiology - Epidemic - прогрессирующее распространение инфекционного заболевания среди людей
851
7
|
Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information
5425
7
|
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании
1855
7
|
ROI - Return On Investment - ROR - rate of return - Коэффициент прибыльности или убыточности инвестиции - Окупаемость инвестиций
2699
7
|
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon
8375
7
|
Металлы - Золото - Gold
1086
7
|
Транспорт - Топливо - Контроль топлива - СКЗиТ - системы контроля загрузки и топлива
1527
7
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
966
7
|
ИТ-контракт - ИТ-проект - ИТ-процесс
2757
7
|
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories
1488
7
|
Нефтегазовый сектор экономики - Нефтегазодобывающие предприятия - нефтегазодобыча - нефтяная промышленность - первое воскресенье сентября - профессиональный праздник работников нефтяной и газовой промышленности
2278
7
|
Юриспруденция - Законодательство - Legislation - Законодательная база - Нормативно-правовые акты
7099
6
|
Страхование - Страховое дело - Insurance
5492
6
|
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial
6560
6
|