Торговля розничная - Ритейл - Шопинг - Розница - Retail - торговые компании 26673 9
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения 56260 8
Судебная власть - Судебная практика, тяжба - Судебный иск, процесс - Судебное разбирательство - истец-ответчик - Lawsuit, trial 8064 8
Internet Economy - Интернет-экономика - Сетевая экономика 5859 6
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться 32768 5
Судебная власть - Уголовное преступление - уголовное наказание - правонарушение (общественно опасное деяние) - задержание, арест, лишение свободы - тюремное заключение 3789 5
Транспорт - Транспортный сектор экономики - Транспортные услуги - Дорожная инфраструктура - Автодороги - Transport - Road infrastructure - Highways 20971 5
Демография - наука о закономерностях воспроизводства населения 10689 4
Финансовый сектор - Банковская отрасль экономики - Кредитно-финансовые организации - Сектор финансовых корпораций - банковские операции - банковские услуги 52321 4
Юриспруденция - Jurisprudence - юридическая консультация - юридические услуги 8587 4
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics 6037 4
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4759 3
Дистрибьютор - дистрибутор - дистрибуция 3249 3
Здравоохранение - Медицина и медицинские товары и услуги - медицинские организации - медучреждения - Лечебно-профилактические учреждения, ЛПУ - Лечебно-санитарные учреждения медучреждения 11020 3
Startup - Стартап - Компания с короткой историей операционной деятельности 5618 3
Copyright - Копирайт - Авторские и смежные права - Правообладатель - Интеллектуальная собственность - Intellectual Property - пиратство 5025 3
ИТ-рынок труда - ИТ-кадры - ИТ-персонал - ИТ-специалист - ИТ-менеджер 15589 2
Инвестиции - инвестирование - инвестиционные проекты - инвестиционное консультирование 17778 2
Туризм - Туристический сектор экономики - Турбизнес - туристические агентства - Путешествия - Tourism, travel 7211 2
Авиационная промышленность - Авиация - Авиастроение - Самолетостроение - Воздушный транспорт - Aviation industry - Aircraft construction 6061 2
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Чувствительная информация - Confidential information 7175 2
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1803 2
Афроамериканцы - African American - Afro-American 9 2
Консалтинг - Consulting - консалтинговые услуги - консультационные услуги - консультирование 8364 2
Фондовая биржа - Фондовый рынок - акции, облигации, векселя, ценные бумаги компаний - трейдинг, трейдер - секьюритизация - company shares and bonds - securities 6603 2
Издательское дело - Издательство - Книгоиздание - книжная индустрия - Publishing - Book Industry 1786 2
Порнография - Проституция - Pornography - Adults Only - индустрия развлечений для взрослых - контент для взрослых - сайты для взрослых 793 2
Расизм - Расовая сегрегация 6 2
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1554 2
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - ВВСТ, вооружение, военная и специальная техника - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 9013 2
Минюст РФ - ФСЭМ - Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции России - экстремизм - расистские и ксенофобские материалы 698 1
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи 6026 1
Федеральный закон 187-ФЗ - О безопасности критической информационной инфраструктуры (КИИ) Российской Федерации 1977 1
Здравоохранение - Генетика - Genetics - Геном человека - The human genome - генетическая информация - наследственный ген - Федеральная научно-техническая программа развития генетических технологий - Национальная база генетической информации 1697 1
U.S. EARN IT Act - Eliminating Abusive and Rampant Neglect of Interactive Technologies - Законопроект США об ответственности технологических компаний за размещение противоправного контента на их платформах 2 1
Русский язык - День русского языка - 6 июня - русифицирование - русификация 11576 1
U.S. CDA 1996 - Communications Decency Act - Закон США О порядочности в общении - О приличиях в области связи - О соблюдении приличий в коммуникациях 12 1
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1201 1
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация - Клевета в интернете 897 1
Коррупция - Коррупционные расследования - Коррупционные риски - Corruption - Corruption investigations - Corruption risks - Нулевая толерантность (терпимость) 679 1