Электроэнергетика - Электроснабжение - Энергопитание - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии
1941
1
|
Работодатель - Один из субъектов трудового права
2431
1
|
CRM - Клиентоориентированность - Клиентоориентированный сервис - Клиентоцентричность
319
1
|
Экология и охрана окружающей среды - Environment friendly - Экологичность - Экологический мониторинг - Экологические технологии - Экологический менеджмент - Природоохранная деятельность
4106
1
|
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current
4117
1
|
ВВП - Валовой внутренний продукт - Gross domestic product
894
1
|
Фальсификация - Fake, Фейк - Falsificatio - Подделка - Поддельный предмет, вещь, сообщение, выдаваемое за настоящее - Дезинформация - Недостоверная информация
655
1
|
Частный сектор
144
1
|
Математика - Mathematics - Математическое моделирование - Mathematical modeling
946
1
|
Льготы - определённые преимущества, дополнительные права, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения
1364
1
|
MBA - Master of Business Administration - Магистр бизнес-администрирования - EMBA, Executive MBA
478
1
|
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов
1476
1
|
Инвентаризация - Пересортица - Инвентарные книги - Инвентарные операции - Inventory
515
1
|
Всероссийская перепись населения
177
1
|
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность
1531
1
|
Металлы - Никель - Nickel
337
1
|
Lifestyle - Лайфстайл - Стиль жизни - Образ жизни
1087
1
|
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number
1661
1
|
Абонентская база - Абонентская плата - Оплата мобильной связи
5882
1
|
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов
431
1
|
Социальная инженерия - Социальный инжиниринг - Social Engineering - Психологическое манипулирование людьми - Psychological manipulation of people - Социотехнические атаки - Sociotechnical attacks
938
1
|
Кредитование - PTI - Payment to Income - Показатель долговой нагрузки - Кредитный портфель - Задолженность - Закредитованность
1201
1
|
Цифровое право - Цифровые права
117
1
|
Modus operandi - Образ действия
8
1
|
Network traffic - Сетевой трафик - Интернет-трафик
2474
1
|
Спорт - Спортивная сфера - Спортивная индустрия - Спортивные мероприятия - Спортинвентарь - Sport
6006
1
|
Банкротство - несостоятельность - Реестр требований кредиторов
461
1
|
Здравоохранение - Гигиена - Hygiene - раздел медицины, изучающий влияние жизни и труда на здоровье человека - Средства для гигиены
244
1
|
Пропаганда и агитация
193
1
|
Себестоимость - cost price - стоимостная оценка текущих затрат предприятия на производство и реализацию продукции
1352
1
|
БТиЭ - Бытовая техника и электроника - Home Appliance - Household appliances and electronics
5641
1
|
Фондовая биржа - Strong Buy - тип рекомендации на покупку акций
60
1
|
Управленческая отчётность - Внутренняя отчетность - Управленческий учёт - Management Reporting - Management Accounting
741
1
|
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных
2372
1
|
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество
2797
1
|
Юриспруденция - Федеральное законодательство
4217
1
|
Строительство - Товары для строительства и ремонта - Do It Yourself, DIY - самодельничество или «сделай сам»
270
1
|
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway
2459
1
|
Туризм деловой - Corporate travel - Командировки - Системы управления командировками - Деловые поездки
1265
1
|
Профсоюз - Профессиональный союз
269
1
|