Последняя миля - канал, соединяющий конечное (клиентское) оборудование с узлом доступа провайдера (оператора связи) 748 5
ТЭК - Топливно-энергетический комплекс - Топливная энергетика - Fuel and energy industry 1309 5
Торговля - FMCG&Retail - Fast Moving Consumer Goods - Товары повседневного спроса - Товары народного потребления - Потребительский рынок 5150 5
Аренда 2541 5
СМБ - Средний и малый бизнес - SME - Small and medium-sized enterprises - SMB - Small-medium business - SOHO - Small Office Home Office 11524 5
M&A - Mergers and Acquisitions - Слияния и поглощения - Консолидация 4586 5
Работодатель - Один из субъектов трудового права 2658 5
Почта - услуги почтовой связи - почтовые услуги - почтовые отправления - почтовая логистика 1718 5
AdTech - Баннеры - Баннерная реклама - Banner advertising - Интернет-реклама 1631 5
Национальный проект 355 5
Физика - Physics - область естествознания 2782 5
ВэД - Внешнеэкономическая деятельность - Экспорт - Экспортные операции 3625 5
Налогообложение - ИНН - Идентификационный номер налогоплательщика 849 4
Федеральный закон 152-ФЗ - О персональных данных 2484 4
ИТ-бюджет - IT Financial Management, ITFM - Планирование и управление бюджетом на информационные технологии - ИТ-затраты - ИКТ-расходы - ИТ-потребности 3307 4
CIO - Chief Information Officer - ИТ-директор - Директор по информационным технологиям - Information Technology Director 6095 4
НПФ - Негосударственный пенсионный фонд 485 4
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1715 4
Аудит - аудиторский услуги 2956 4
Транспорт общественный - Метрополитен - подземка, metro, subway, underground 591 4
Металлы - Сплавы - Metals - Alloys 5187 4
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1528 4
Санкции - Sanctions - коллективные или односторонние принудительные меры - санкционное давление - Эмбарго 3547 4
Бизнес-модель - концептуальное описание предпринимательской деятельности 2027 4
Федеральный закон 135-ФЗ - О защите конкуренции - Об оценочной деятельности в Российской Федерации 303 3
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2033 3
Доступный интернет - Бесплатный доступ к социально значимым сайтам - Реестр социально значимых ресурсов 723 3
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Чувствительная информация - Confidential information 6708 3
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2333 3
MarTech - Brand management, бренд-менеджмент - Influencers Control Center, ICC - инструмент для хранения и управления аккаунтами бренда - Brand Safety - Branding, брендирование - Brandbook, брендбук - Rebranding, ребрендинг 2412 3
Контрафакт - Counterfeit - фальсифицированные товары 820 3
Федеральный закон 220-ФЗ - О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд 581 3
Транспорт - Аэропорт - Airport - Аэровокзал - Аэровокзальный комплекс - Аэродром 1786 3
Транспорт общественный - Коммунальный транспорт - Пассажирские перевозки - Public transport - Passenger transportation - муниципальные и коммерческие автобусы, троллейбусы и трамваи 2806 3
Астрономия - Космос - Солнечная система - Пояс астероидов, Asteroid Belt - Метеоритика, Метеорная астрономия, Meteoric Astronomy - Метеор, Метеорит, Метеорный поток - Пегасиды, Pegasids - Вулканоиды, Volcanoids - День астероида 30 июня 820 3
Конкурентная разведка - Competitive Intelligence 21 3
ЗАГС - Органы записи актов гражданского состояния - Государственная регистрация заключения брака - бракосочетание - брачный союз, супружество, расторжение брака - Marriage, Dissolution of marriage - Бракоразводный процесс, Divorce proceedings 390 3
Инвестиции - Брокерское обслуживание - брокерские услуги - брокерский счет 1018 3
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2549 3
Торговля оптовая - Wholesale trade 1218 3