Атомная энергетика - Мирный атом - Атомная электростанция - Ядерное приборостроение - Термоядерная энергетика - Nuclear power industry - Thermonuclear reaction - 28 сентября в России отмечается День работника Атомной промышленности 3211 31
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1781 30
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 854 30
Контрольная закупка - Проверочная закупка 52 30
Консалтинг управленческий - Реструктуризация - Restructuring - Реорганизация - Reorganization 2295 30
Фондовая биржа - IPO - Initial Public Offering - Первое публичное размещение акций компании 2007 29
PrivacyTech - Коммерческая тайна - Commercial secret - Confidential data - режим конфиденциальности информации 519 29
Электроэнергетика - Электродинамика - Электрификация - Электрический ток - электричество - электроток - Electric current - electricity - electric current 4151 29
Социальная инженерия - Человеческий фактор - Human factor - Человеческие ошибки 2544 28
Субсидия - Subsidium - Субсидирование - выплаты, предоставляемые за счёт государственного или местного бюджета, а также выплаты из специальных фондов для юридических и физических лиц, местных органов власти, других государств 1120 28
Судебная власть - Арбитраж - Арбитражный суд 447 28
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1301 27
Системный администратор - System administrator - ИТ-администратор - Системное администрирование - День Сисадмина - День системного администратора - последняя пятница июля 1274 27
Partner Network - Партнёрские статусы, сертификаты и программы 1243 27
Транспорт водный - мореплавание - судоходство - морской транспорт - речной транспорт - гидротехнические сооружения 872 27
Технопарки - инновационные центры и наукограды - Technoparks, innovation centers and science cities - ИТ-кампус - Индустриальный парк 919 26
CDTO - Chief Digital Transformation Officer - CDO - Chief Digital Officer - Руководитель цифровой трансформации 416 26
ФЦП Информационное общество - Федеральная целевая программа 1319 25
ЖКХ - Жилищно-коммунальное хозяйство - ЖКУ - Жилищно-коммунальные услуги 3642 25
Музеи, выставки, библиотеки - музейная, выставочная, библиотечная деятельность 1536 25
Спорт - Футбол 742 25
Номер телефона - Телефонный номер - Абонентский номер - Phone number 1673 24
Совершеннолетие - Дееспособность - Legal capacity - Правоспособность 424 24
Индустрия развлечений - Шоу-бизнес - Show business - Концерт 646 24
Федеральный закон 2124-1 - О средствах массовой информации - Закон о СМИ 176 23
Права человека - Правозащитное движение - Human rights 355 23
HRM - Training management system, TMS - Система управления деятельностью по обучению - Coaching - Коучинг - Обучение сотрудников - Повышения компетенций персонала - Профессиональное развитие сотрудников и организация обучения персонала 1974 23
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1729 23
География - Geography - комплекс естественных и общественных наук, изучающих структуру, функционирование и эволюцию географической оболочки, взаимодействие и распределение в пространстве природных и природно-общественных геосистем и их компонентов 1490 23
Кибербезопасность - CISO - Chief Information Security Officer - Директор по информационной безопасности - BISO - Business Information Security Officer - Директор по информационной безопасности бизнеса 951 23
НК РФ - Налоговый кодекс Российской Федерации 354 22
Негласное наблюдение - Covert surveillance - скрытое наблюдение - слежка - подслушивание - прослушка - отслеживание передвижений 521 22
Физика - Physics - область естествознания 2699 22
Цифровое право - Цифровые права 119 22
Здравоохранение - Фарминдустрия, фармацевтика и фармакология - Наркотики - Наркотические и психотропные вещества - Наркотическая зависимость 182 22
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2487 22
Техническое задание - Технологическое задание - Технические требования - Technical specification - Technical requirements 2281 22
Налогообложение - Льготы - Налоговые льготы для ИТ-компаний - Меры поддержки ИТ-отрасли - ИТ-ипотека 424 22
DarkNet - Deep Web - Даркнет - Дарквеб - Теневой интернет - Теневая Сеть - Темный интернет - Темная паутина - Скрытый интернет 501 21
НКО - Некоммерческая организация 522 21