CTO - Chief Technology Officer - Технический директор 4446 4
Новый год - Новогодние каникулы - Дед Мороз 1539 4
Светосила - величина, характеризующая светопропускание оптической системы 296 4
Insider information - Инсайдерская информация - инсайдер 802 4
Транспорт - Железнодорожная отрасль - Железная дорога - Железнодорожная инфраструктура - Железнодорожный транспорт - Железнодорожные перевозки - День железнодорожника первое воскресенье августа - Railway 2220 4
Спорт - Йога - Fitness - Фитнес - Зарядка - Гимнастика - вид физической активности 627 4
Страхование - Страховое дело - Insurance 5494 4
Торговля - FMCG&Retail - Одежда, обувь и аксессуары - Clothing, shoes and accessories 1488 4
Металлы - Серебро - Silver 728 4
Ухо - сложный орган животных, предназначенный для восприятия звуковых колебаний 166 4
ОПК - Оборонно-промышленный комплекс - ВПК - Военно-промышленный комплекс - Обороноспособность - Military-industrial complex - Оружие - Weapon 8375 4
Пищевая промышленность - Молочная промышленность - Молочные продукты - Молочная продукция - 1 июня - День молока 374 4
Алмаз - минерал, кубическая аллотропная форма углерода - Бриллиант 347 3
Здравоохранение - Гормоны счастья - Hormones of happiness 144 3
Металлы - Сплавы - Сталь - сплав железа с углеродом 564 3
Патент - охранный документ исключительного права, авторства и приоритета изобретения, полезной модели, промышленного образца либо селекционного достижения - Изобретательство - Новаторство 1561 3
Федеральный закон 122-ФЗ, 126-ФЗ, 533-ФЗ - О связи 1250 3
Зоология - наука о животных 2491 3
OEM - Original Equipment Manufacturer - Оригинальный производитель оборудования - Контрактное производство 1319 3
Сервисная экономика - Сервисная модель - Услуги и сервисы - Сфера услуг - Service Economy 6574 3
Астрономия - Космос - Космический мусор - Орбитальный мусор - Space debris 129 3
Паспорт - Паспортные данные 2360 3
Здравоохранение - Охрана здоровья граждан (населения) и профилактика болезней 7956 3
Транспорт общественный - Такси - Таксопарки - Таксомоторные парки 711 3
Здравоохранение - Психология - психологическая поддержка - психоанализ - психическое здоровье 1166 3
PrivacyTech - Конфиденциальная информация - Конфиденциальные данные - Конфиденциальность и защита учетных записей - Confidential information 5426 3
POI - points of interest 165 3
Лесное хозяйство - Лесная промышленность - Лесозаготовительная техника - Регулирование лесопользования - контроль за использованием лесных ресурсов - Инициатива устойчивого лесопользования - Sustainable Forestry Initiative 1116 3
Электроэнергетика - Электроснабжение - Линия электропередачи, ЛЭП - Электросетевой комплекс - отрасль энергетики, включающая в себя производство, передачу и сбыт электроэнергии 1852 3
Образование - Образовательные учреждения - Наука - Научная деятельность - Университеты и наука должны объединиться 26930 3
Велосипед - Самокат - колёсное транспортное средство 461 2
Государственные органы власти - Государственный сектор экономики - Госзаказчик - Государственный заказчик - Государственное и муниципальное управление - госсектор - госучреждения 48078 2
Паника - паническая атака - Фобия - боязнь - phobia - fear - иррациональный неконтролируемый страх или устойчивое переживание излишней тревоги 724 2
Конвергенция - процесс сближения, схождения (в разном смысле), компромиссов 425 2
Метеорология - Климатология - Гидрометеорология - Океанология - Погода 1712 2
GDPR - General Data Protection Regulation EU - Общий регламент защиты персональных данных 232 2
RnD - R&D - Research and Development - НИОКР - Научно-исследовательские, опытно-конструкторские и проектно-изыскательские работы - Научно-исследовательская работа, НИР 5307 2
Зоология - Животные домашние - Pets 543 2
Геология - Вулканология - Volcanology - Вулкан - Vulcanus 213 2
Homo Sapiens - Человек разумный - Humanity - Человечество 2565 2